Limericks erzählen eine Episode in fünf Zeilen, wobei sich die 1., 2. und die 5. reimen, die 3. und 4. einen neuen Reim haben. Der oft schwarze Humor des britischen Ursprungs - obschon die namensgebende Ortschaft Limerick in Irland zu Hause ist - und die im Englischen typische Knappheit des Ausdrucks sind eine zusätzliche Herausforderung im Deutschen. Sollte der schwarze Humor ins Makabre abgleiten, soll sich der Leser daran erinnern, dass Limericks des Reimes wegen geschrieben werden.
Freitag, 27. Februar 2015
300 Millionen für einen Van Gogh!
Worauf warten wir Bieler denn noch?
100 Millionen für Giacometti!
Also doch alles paletti?
Die Bieler Kunstsammlung stopft das Finanzloch!?
Beim limericken wie auch sonst im Leben
geht so mancher Reim daneben.
Es sind nicht immer reine Perlen
die aus diesen Reimen quellen.
Die kannst dann unbesorgt den Säuen geben.
Ein Bieler namens Jean-Claude Froidevaux
war spurtschneller als sein 2CV.
Aber auf den langen Strecken
blieb der Jean-Claude stecken.
Der 2CV entwickelte halt Chevaux um Chevaux.
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen